Kritéria pro výběr
maturitních zadání k ústní zkoušce
Žák si vybírá 20
literárních děl
Světová
a česká literatura do konce 18. století
min. 2
literární díla
Světová
a česká literatura 19. století
min. 3
literární díla
Světová literatura 20. a 21.
století
min. 4 literární díla
Česká literatura 20. a 21.
století
min. 5 literárních děl
Minimálně dvěma literárními díly musí být v
seznamu žáka zastoupena próza, poezie,
drama. Seznam žáka může obsahovat maximálně
dvě díla od jednoho autora.
Světová literatura do
konce 18. století
Poezie
Legenda o svaté Kateřině
William Shakespeare: Sonety, překlad
M. Hilský, Atlantis, 2009
Drama
William Shakespeare:
Hamlet, překlad E. A. Saudek,
Československý spisovatel, 1981
William Shakespeare: Romeo a Julie,
překlad E. A. Saudek, MF, 1985
Moliére: Lakomec, překlad S. Kadlec,
Umění lidu, 1949
Próza
Bible, kol.
překladatelů, Česká biblická společnost,
1999 Giovanni Boccaccio: Dekameron,
překlad R. Krátký, SNKLHU, 1959
Daniel Defoe: Robinson Crusoe, překlad
T. Vodička, A. Vyskočil, Odeon, 1975
Česká
literatura do konce 19. století
Poezie
Karel Hynek Mácha: Máj
Karel Jaromír Erben: Kytice Karel
Havlíček Borovský: Tyrolské elegie
Jan Neruda: Hřbitovní kvítí Alexandr
Sergejevič Puškin: Evžen Oněgin, překlad
O. Mašková, Lidové nakladatelství, 1969
Drama
Nikolaj Vasiljevič
Gogol: Revizor, překlad Z. Mahler,
Cylindr, 2002 Edmond Rostand: Cyrano
z Bergeracu, překlad J. Pokorný, Odeon,
1975 Henrik Ibsen: Nora, překlad F.
Fröhlich, Artur, 2013 Josef Kajetán
Tyl: Strakonický dudák Alois a Vilém
Mrštíkové: Maryša Ladislav
Stroupežnický: Naši furianti Alois
Jirásek: Lucerna Gabriela Preissová:
Její pastorkyňa
Próza
Emily Brontëová: Na
Větrné hůrce, překlad K. Marysková,
Leda, 2009 Victor Hugo: Chrám Matky
Boží v Paříži, překlad M. Tomášková,
Academia, 2009 Victor Hugo: Bídníci,
překlad Z. Pavlousková, Odeon, 1975
Edgard Allan Poe: Jáma a kyvadlo,
překlad F. Bibl, V. Černý, A. Gottwald,
XYZ, 2009 – soubor povídek Jáma &
kyvadlo a jiné fantastické příběhy
Honoré de Balzac: Otec Goriot, překlad
B. Zimová, MF, 1984 Gustave Flaubert:
Paní Bovaryová, překlad E. Musilová,
ALL-PRESS, 2004 Guy de Maupassant:
Miláček, překlad D. Melanová, Odeon 2011
Charles Dickens: Oliver Twist, překlad
E. Tilsch, T. Tilschová, Odeon, 1966
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Zločin
a trest, překlad S. Minařík, Omega 2014
Božena Němcová: Babička Jan Neruda:
Povídky malostranské Jakub Arbes:
Svatý Xaverius Svatopluk Čech: Nový
epochální výlet pana Broučka, tentokrát
do 15. století Alois Jirásek: Skaláci
Karel Václav Rais: Kalibův zločin
Světová
literatura 20. a 21. století
Próza
Romain Rolland: Petr a
Lucie, překlad J. Zaorálek, Albatros,
1975 Erich Maria Remarque: Na západní
frontě klid, překlad F. Gel, Svoboda,
1975 Ernest Hemingway: Sbohem,
armádo, J. Škvorecký, L. Dorůžka, Knižní
klub, 1999 Antoine de Saint-Exupéry:
Malý princ, překlad Z. Stavinohová,
Albatros, 2002 William Faulkner:
Divoké palmy, překlad J. Valja, Odeon,
2001 Joseph Heller: Hlava XXII,
překlad M. Jindra, BB art, 2005
William Styron: Sophiina volba, překlad
R. Nenadál, Euromedia Group, 2005
Norman Mailer: Nazí a mrtví, překlad J.
Mucha, Odeon 1986 Ray Douglas
Bradbury: 451° Fahrenheita, překlad J.
Škvorecký, J. Emmerová, Plus, 2015
George Orwell: Farma zvířat, překlad G.
Gössel, Argo, 2015 George Orwell:
1984, překlad E. Šimečková, KMa, 2003
Alexandr Solženicyn: Jeden den Ivana
Děnisoviče, překlad S. Machonin, Svět
sovětů, 1965 Vladimír Nabokov:
Lolita, překlad P. Dominik, Paseka, 2003
Umberto Eco: Jméno růže, překlad Z.
Frýbort, Český klub, 1999 John
Steinbeck: O myších a lidech, překlad V.
Vendyš, Alpress, 2004 Jack Kerouac:
Na cestě, překlad J. Popel, Argo, 2005
Gabriel Garcia Márquez: Sto roků samoty,
překlad V. Medek, Odeon, 2006
Drama
Samuel Beckett: Čekání
na Godota, překlad P. Ouředník, Větrné
mlýny, 2010 Friedrich Dürrenmatt:
Návštěva staré dámy, překlad J. Stach,
Dilia, 1989
Česká
literatura 20. a 21. století
Poezie
Petr Bezruč: Slezské
písně Jiří Wolker: Těžká hodina
Jaroslav Seifert: Maminka Jaroslav
Seifert: Morový sloup Karel Kryl:
Kníška Karla Kryla Jáchym Topol:
Miluju tě k zbláznění
Drama
Karel Čapek: Bílá nemoc
Karel Čapek: Ze života hmyzu
Vítězslav Nezval: Manon Lescaut
Divadlo Járy Cimrmana: Vyšetřování
ztráty třídní knihy Václav Havel:
Audience Václav Havel: Odcházení
Próza
Viktor Dyk: Krysař
Franz Kafka: Proměna, překlad V. Kafka,
B4U Publishing, 2007 Jaroslav Hašek:
Osudy dobrého vojáka Švejka za světové
války Vladislav Vančura: Rozmarné
léto Karel Poláček: Bylo nás pět
Karel Čapek: Válka s Mloky Ivan
Olbracht: Nikola Šuhaj loupežník
Josef Škvorecký: Zbabělci Ota Pavel:
Smrt krásných srnců Ladislav Fuks:
Spalovač mrtvol Bohumil Hrabal: Ostře
sledované vlaky Bohumil Hrabal:
Obsluhoval jsem anglického krále
Arnošt Lustig: Modlitba pro Kateřinu
Horovitzovou Ludvík Vaculík: Morčata
Milan Kundera: Žert Milan Kundera:
Nesnesitelná lehkost bytí Michal
Viewegh: Báječná léta pod psa Halina
Pawlowská: Díky za každé nové ráno
Petr Šabach: Šakalí léta Květa
Legátová: Jozova Hanule